dialogo oído (conversation overheard) viendo a (whilst looking at)Blowup por (by) Lyle Ashton Harris @BIACS, Sevilla, Dic 06
“Hombre, la cosa funciona
Man, the thing works
es como pegan.
its like they glue.
Ella es compleja ¿sabes? piensa demasiado,
She’s complex, you know?, thinks too much,
el vé a las cosas en blanco y negro.
he sees things in black and white.
Y funciona, la cosa.
And it works, the thing.
Estarán juntos para siempre,
They’ll be together, forever,
pero siempre…
but I mean, forever…
Pregunté a mi madre
I did ask my mum
una vez
once
si esta realmente contento con el.
if she’s truly happy with him.
Es que ellos se rompieron,
The thing is the two of them split up
yo que se, para un año,
for, I don’t know, a year,
ella estaba con un tio asi, intelectual, totalmente artista
she got together with this guy, an intellectual, a complete artist
pero al final volvió a mi padre.
but in the end she went back to my dad.
Me dijó que si, se lleno intelectualmente,
She told me, yeah, he filled her up, intellectually
pero nada mas.”
but nothing more.
(image courtesy of the Rhona Hoffman Gallery)
Untitled
-
‘Why didn’t you knock on the sides of the tank? Why didn’t you say
anything?’ — Ghassan Kanafani, Men in the Sun
The post Untitled first appeared on Chin...
No comments:
Post a Comment